E
R
O
S

 

Название книги :  Eros Lo Giuro

Автор : Luca Bianchini

Перевод : Анна Малышева

Он наклоняется к моему уху – я весь обращаюсь в слух. Он набирает воздуху в грудь, как будто для признания… и вдруг оглушительно кричит, так, что у меня даже волосы дыбом встают. Я вскакиваю – и вижу: он смеется, как ребенок – тот самый, родившийся на самом краю провинции (nato ai bordi di periferia). В этот момент приходят Бруно и Джорджо – и становятся свидетелями этой сумасшедшей сцены. Даже наша соседка не может сдержать смех, и мы, пользуясь случаем, знакомимся с ней. Она испанка, поэтесса, и пришла сюда в поисках источника вдохновения. Эрос тут же начинает hablar espanol (говорить по-испански) – этот язык ему явно нравится больше английского. Поэтесса, похоже, немало взволнована тем, что сидит совсем рядом и разговаривает с тем, чья музыка была «саундтреком» к ее юности, однако ведет она себя вовсе не как одна из его сумасшедших фанаток. Тут источник «саундтрека» вдруг замечает, что ему давно принесли его «фраппучино лайт». Лайт??? С таким количеством пены??? Вы что тут все сговорились, хотите, чтобы я растолстел… Вы хоть представляете, сколько мне потом придется работать, чтобы ее «сбросить»?
«Ангелы» тихонько смеются. Они уверены, что он прекрасно видел, что заказывает – в меню даже была весьма красочная фотография. Атмосфера теплеет, и, хотя на улице по-прежнему пасмурно, за столом как будто стало чуточку солнечнее.
Запись альбома все ближе, но Эрос, похоже, вовсе не напряжен, только постоянно поглядывает на часы. Бруно и Джорджо не спускают с него глаз, но делают это незаметно для него – иначе, какие же они «Ангелы»? – а поэтесса, похоже, нашла наконец источник вдохновения и начинает что-то воодушевленно записывать в свою тетрадку.
Эрос кому-то звонит. Вик, я знаю, он звонит Вик! Ну да, точно, вот она уже и «любимая»!!! Он говорит нежно и отходит от нас, чтобы спокойно пообщаться с ней – как делают все влюбленные. Несколько минут спустя он возвращается со счастливой улыбкой на лице. Готово, думаю я, полагая, что речь идет об удачно назначенном свидании.
- Всем привет от Авроры.

Eros always keeps things light-hearted and playful with all his musicians. This is Vinnie Colaiuta before he knew Eros would give him the Italia jacket (that I wanted!)


- ОТ АВРОРЫ???
- Ну да, от моей дочки, Авроры. Я хотел пожелать ей спокойной ночи. Она готовит домашнее задание…  Ну что, поехали? А то мы здесь и так много времени потеряли. Мы же тут не в отпуске!
Он прощается с поэтессой, целует ей ручку и быстро уходит. Шапка, надвинутая почти на самые глаза, делает его вид еще загадочнее.
Прежде, чем отправиться в студию – такой великий день! – Эрос хочет купить журналы. Он знает, что неподалеку от отеля есть киоск, где продаются журналы со всего мира, и хочет прогуляться. В действительности, киоск не так уж и близко. Но он идет туда решительным шагом, как будто в ритме какой-то слышной только ему музыке. Мы покупаем «Коррьере дела Сера» и «Гадзетта делло Спорт» - он читает их каждый день. На ходу он перелистывает страницы, читает главные новости, и похоже, читать ему нравится.
- Только периодику. Остальное – просто лень. Бывает, возьму какую-нибудь книжечку почитать, но до конца меня редко хватает… Я запутываюсь, отвлекаюсь, начинаю думать о чем-то другом, и в конце концов закрываю ее. Хотя иногда, бывает, потом снова возвращаюсь.
- А как думаешь, почему так происходит?
- Думаю, просто меня с детства к этому не приучили: ведь такие вещи прививаются родителями, а в моем доме не так уж и много читали, да и в театр, и в кино никогда не ходили.
- Никогда-никогда?
- Ну, во всяком случае, не припомню такого. У нас всегда было мало денег, приходилось во многом себе отказывать. И у меня не было стимула, чего-то, ради чего стоило развиваться. Хотя, думаю, основная причина, по которой я мало читаю – лень.
- В каком смысле?
- В прямом. Настолько, что даже сейчас мне лень тебе объяснять, какой я ленивый.
Он резко останавливается, улыбается, в задумчивости оглядывая прохожих. Тишину нарушает один из прохожих: это типичный итальянец, только что открывший Америку в Америке и продвигающий голливудских звезд рекламного рынка. Он знакомится с Эросом как ни в чем не бывало, представляется, вручает визитную карточку, вкратце рассказывает о себе и, бросив на прощание «увидимся», убегает, как будто мы и вправду назначили ему встречу.
Эрос поражен такой наглости в таком маленьком человечке. Немного погодя, он начинает напевать знаменитую песню Де Андре:

Cosa vuol dire avere
Un metro e mezzo di statura
Ve lo rivelan gli occhi e le battute della gente
O la curiosita
Di una ragazza irriverente…
(Что такое быть ростом  метр с кепкой?
Вам это скажут насмешливые глаза девчонки
Или ее нескромные, бестактные вопросы…)


В отель мы возвращаемся молча. В черном «шевроле» нас ждут Саверио и «Ангелы». Эрос обнимает всех, как будто они месяц не виделись, и мы наконец отправляемся на студию Хенсон. Тишину в машине нарушает только щелканье кнопок телефона – это Эрос с сумасшедшей скоростью строчит смски. Со стороны он похож на ребенка, играющего на геймбое. Он прерывается, только когда мы выезжаем на La Brea, голливудскую улицу, где нет ничего, кроме звукозаписывающих студий. Эрос первым выходит из машины – и оказывается в тихом дворике, заросшем деревьями и оплетенном плющом. Он оглядывается: ничего не изменилось – и радостно потягивается, направляясь к двери: Ура, мы вернулись!

 


Eros Ramazzotti Not an official site in Russia 2007-2015
Rambler's Top100
R
A
M
A
Z
Z
O
T
T
I